霍格沃茨:我能看到你的名字 052 摩瑞教授的派对(1/2)

斯蒂文大概被他父亲下达了在派对上招待客人——也就是维德——的任务,他一直陪着这个小巫师,也没显得不耐烦。只是双方巨大的身高差显然让看到他们的客人都觉得很好玩,不时地有人看着他们然后噗嗤一声笑出来。

斯蒂文就全当没看见,陪伴着维德参观了桫椤花园。

这个花园打理得整洁干净,淡黄色的长桌上摆满了各种各样的食物和饮料,供客人自行取用。

派对在一个喷泉周围举行,喷泉中央有一个人鱼雕像——是传说中非常美丽的那种人鱼,有着曼妙的身材和闪闪发光的鱼尾,嘴里发出动人的吟唱。

四周的石头栏杆上也有小小的舞者雕像,它们不知疲倦地跳着舞,旋转中有金色的小光球向周围挥洒。维德伸手轻轻碰了一个光球,它像气泡一样被戳破了,手指感到些微的凉意。

周围绿色的草地修剪一新,仿佛一层绿茸茸的地毯。喷泉四周和花坛中都种植着各种争奇斗艳的花卉,一团团盛开的花簇拥着挤在一起,显得格外绚丽。有些甚至是春夏季节才能看到的花卉,都在这里不分时节地绽放着。

道路两旁则种植着一些高大的、树冠犹如巨伞般的树木,这就是“桫椤花园”名称的由来——桫椤。斯蒂文非常自豪地给他介绍了这种植物,它们的历史至少可以追溯到两亿多年前,比恐龙都早,是真正的活化石,摩瑞家有一只家养小精灵专门负责照看这些桫椤树。

参观到一半,一只纸鹤飞了过来,忽然张嘴发出摩瑞教授的声音:“斯蒂文,带维德到小石台来。”

“好的。”斯蒂文应了一声,纸鹤便落在他的肩膀上,忽然歪过头,仿佛在看旁边的维德。

斯蒂文见维德盯着纸鹤在看,笑着说:“这是我父亲的作品。他曾经到日本的魔法所交流,发现那边的学生喜欢叠这种小纸鹤。回来以后,他就开始用纸鹤传消息了。后来被魔法部引入,但他们嫌纸鹤太麻烦,改成了纸飞机——既不灵活,也不会说话,还没有美感,只有价格很便宜算个优点了。”

“魔法部?”维德想了想,问:“那么在纸飞机之前,他们用什么传递消息呢?”

双面镜太贵不可能,总不会是飞路网吧?

“用猫头鹰。”斯蒂文忍笑说:“你可以想象一下——几十只猫头鹰在办公室乱飞,或者塞满了电梯,到处都是粪便和羽毛——我小时候见过一次,简直是灾难。”

维德算是明白为什么他语气中不自觉地带着对魔法部的轻视了——任谁见过那些官员被猫头鹰粪便搞得焦头烂额,恐怕都对他们尊敬不起来。

小石台是个地基高出两三英尺的小花园,白色的大理石台阶,淡紫色的桃叶钟形花迎风招展,飞燕草和天竺葵错落分布,砖墙上爬满了苔藓,空气格外地清新怡人。

花园里除了摩瑞教授只有五六个人,个个衣着华丽、看起来身份显赫。他们听到声音,一起转头看过来。

众人的动作非常一致,先是第一眼看到高大的斯蒂文,然后目光齐齐地往下落,找到了跟前者相比像个小矮人似的维德。