40k:午夜之刃 94.戏剧(6k)(2/3)

“你没事就好,我亲爱的大人。”她柔声说道。“你这个傻孩子还真以为我今天是来和你兴师问罪的,是不是?”

“你以前也没少做这样的事,女士。”基里曼说。“我记得你对我的每一句讽刺,比如上次,你说我去见罗格他们时穿的衣服远远不如仪式性的盔甲来的严肃正式。”

“难道不是吗?”

“是的。”基里曼点点头。“你让我无地自容,女士。”

“我可不敢应下这样的评价......”

基里曼没回答这句话,只是转而拿起了数据板,将它递给了大理石桌另一端的尤顿,后者伸出两只手接过,随后便将它又放在了大理石桌上。

她的阅读持续了大概五分钟左右,在此期间一直眉头紧锁,罗伯特·基里曼没有出言打断,他只是耐心地等待。

耐心永远都是一种美德。凝视着他父亲们的画像,基里曼如此想道。

“......你打算赠与一批物资?”短暂的沉默过后,内务管家如此询问。

“是的。”

“九十吨精金虽然听上去不多,但仍然称得上价值连城了,大人,一批物资恐怕不足以表现出您的诚意。更何况,第八军团是带着开辟一条交易航线的心思来的。”

“而这件事对于马库拉格来说百利而无一害。”基里曼接过他管家的话。

“我的兄弟康拉德·科兹在他亲手写就的信上说,诺斯特拉莫是个有充足精金产量的星球,我不知道他是如何定义充足的,但是......我们显然会需要它。所以当然不只是一批物资那么简单,实际上,我的诚意还在后面呢。”

马库拉格当然需要,谁会不需要精金?

“他给您写了封信?”管家惊讶地问。

她第一时间并没在意精金与交易的事,考虑到她的职位和过去的表现,这件事相当令人难以理解。但基里曼知道她是用什么身份询问的这个问题,因此他并不意外,甚至一早就清楚会这样。

“是的,他的这封信对比起他的年龄来说简直令人难以置信。”基里曼笑着摇摇头。“我两岁的时候还在忙着翻报纸找那些科学故事看呢。”

尤顿抿了抿嘴,过了一会,她叹了口气。

“宇宙对待我们真是残酷。”这位女士用一种隐含悲伤的口吻说。“一个两岁的孩子居然要被逼着学会进行政治。”

“这只是开始。”

基里曼冷静地说——他的语气甚至冷静到有点无情。

“他还要学会接受政治背后的每一点肮脏,他的智力会帮助他迅速地学习这些。他会很痛苦,这点显而易见,但他必须接受,因为我们生来就是为了这样。”

“这样?”

“牺牲。”基里曼说。“相信我,女士,我也不想将自己困在这张椅子上,没人想这样。但我必须这么做,能力在某种时刻和责任是挂钩的。就连鲁斯都得在非战之时约束他的狼群,让他们不要兴风作浪,就更不要提我和我那位没有见过面的年轻兄弟了。”

“是年幼。”尤顿纠正。“而不是年轻。”

基里曼叹了口气,没有再于这个话题上继续。“我打算对诺斯特拉莫开展一次为期十年的援助,从物资到人员,方方面面——坦白来讲,女士,我的打算是,他们要什么,我就给什么。”

尤顿皱起眉。

“精金的交易呢?”她简短地问。

“钱我们照付。如果他们希望我们用物资来抵付也没关系,两种都可以。”

基里曼看见,他的内务管家的眉头开始越皱越紧。

“这又是什么意思?”她不解地问。“是有些我不理解的事在你身上发生了吗,罗伯特?我知道你做这件事是出于好意,但你的兄弟真的会接受吗?我见他们的次数不多,也没有见多少个,但他们都很骄傲。”

“我也很骄傲。”

“但这不是你这么做的理由啊?”内务管家疑惑地说。“你这么做,几乎是在政治上给你兄弟的母星烙下马库拉格的印记,罗伯特......这样真的好吗?”

她还有句话没有说出口,但基里曼能听出来,也能从她的眼睛里看出来。

这样做,被允许吗?

这样当然不好,女士。但它已经被允许了。

基里曼陷入了短暂的沉思。他不说话,脸颊的线条变得紧绷,蓝色的眼睛里一片沉静,像是傍晚时分的海洋。在一个对于基因原体而言的漫长时间过去以后,他才再度开口。

“因此我需要得到许可,一个正式的许可。”他说。

尤顿开始等待他的下一句话。

“所以我在下午约了第八军团的教官卡里尔·洛哈尔斯,我想请他来和我面谈这件事——如果一切顺利的话,第八军团会在他们的连长伤愈之后启程出发,回到诺斯特拉莫,并带去我的问候、意愿和诚意。”ωWW.

尤顿坐直了身体,迅速地进入了状态。她的手杖平放在膝盖之上,安静地轻轻颤动。她问:“我要在旁边吗?”

“当然。”基里曼笑着点点头。“女士,不然你以为你能去哪?”

“现在是工作时间了。”尤顿女士严肃地说。“所以别再那么和我说话了,你们约的几点?”

“三十三分钟后。”

“我去换身衣服。”她迅速地站起身。

罗伯特·基里曼哭笑不得地摇摇头,在她打开门以前赶忙问了个问题:“他至于让你如此紧张吗,女士?”

“你最好也紧张起来!”他的女士如此说道。

我从昨晚开始就很紧张了,但不是为这场会议而紧张。基里曼心想。然后目送着她离开。

-----------------

通常来说,一个人的情绪是很容易被观测的。

最简单的方式便是观察对方的表情,对此有些经验的人则会一直盯着眼睛看个不停。若是更为老道的人,则会选择联合起肢体语言来一起分析。

但是,当卡里尔·洛哈尔斯坐上了那把位于大理石桌对面的原体尺寸的椅子后,塔拉莎·尤顿却发现,她没办法从这个巨人脸上看见任何表情了。

那天的交谈中他所暴露出的情绪反应好像只是幻觉,现在,坐在这里,坐在她主人的对面的这个人,是一块无从穿透的坚冰。

这正常吗?尤顿对自己发出疑问。她又看看她的主人,发现罗伯特·基里曼居然也成了一块坚冰。

“日安。”罗伯特·基里曼说。“或者说下午好,我现在有点把握不准时间了,卡里尔教官——总之,我希望你一切都好。”

访客微微一笑。

“您也是。”他轻柔地回答。

“范克里夫一连长一切都好吗?”基里曼又问。